A.
The Social Nature of Speech
In this section, we do not talking about written text or various
kind of spoken text but concentrate on what is call Face to Face
Interaction – in other words, what happens when one person talks to
another whom he can see and who is near enough to hear him.
In social
interaction, speech does not have just one function, such as communicating
proposition which the hearer does not already know.
According Antrophologist Bronislav Malinowski, there are some functions
of speech, they are:
1.
As a link in concerted human activity
2.
As a piece of human behaviour
3.
It si a mode of action and not an instrument of reflection
4.
It is simply to estabilish or reinforce social relation. This is
called Phatic Communion.
5.
Speech as obtain information (e.g. Where’s the tea-cosy?)
-
Speech for expressing (e.g. What a lovely hat!)
-
Speech for own sake (e.g. She sells sea – shells by the sea –
shore)
Speech as skilled work also becauce in any culture, we assume – as
an object to be classified and talked about. It’s same is true of other aspect
of social interaction in face to face communication (or ‘focused interaction’):
it is fruitful to look upon the behaviour of people engaged in focused
interaction as an organised, skilled performance, analogous to skills such as
car driving ( Argyle & Kendon 1967).
There are things that can not forger in speech that is norms. The
norms governing speech is very important because we are in the social
interaction where is there are some different type of people. Though the
emphasis in the literature is on differences rather than similarities between
cultures. We call such as norms
because they define normal behaviour for the society concerned, without being
associated with any specific sanctions against those who do not folloe them.
Finally, there are very specific norms which may very from society
to society. For example, the way one asks bus-conductors for tickets.
Society control our speech in two ways. Firstly, by providing a set
of norms, which we learn to follow (or occasionally to flout)
more or less skilfully, but which very from society to society, though some may
be more universal than others. Secondly, society provides the motivation for
adharing to these norms, and for putting effort into speech (as into social
interaction in general). The theory of face-work explains this motivation, and
could explain why it is that speech can run as smothly as it usually does,
given the possibilities for misunderstanding and other difficulties that exist.
B.
Speech As a Signal of Social Identity
As we know that speakers have linguistic items in every language in
reflect social characteristics, of he addressee, or of the relation between
them. The simplest cases are linguistics items which reflect the social
characteristics of just one person, either speaker or addressee.
As far as speakers are concerned, the commonest characteristic to
be reflected by specific linguistic items is sex. For instance, in the Koasati language spoken there are
morphological differences between the verb forms used by males and famales,
with males typically adding –s to the end of the female forms (e.g. males say lakaws-where
famales say lakaw, both meaning ‘he is lifting it’).
Turning to hearers, there are many more ways a in which people’s
speech varies according to who they are addressing. It seems likely, in
particular, that in everylanguage there are special linguistic items for use
when speaking to a child, like the English gee-gee for ‘house’.
Speech may also reflect the social relations between the speakers
an addressee, most particularly the power and solidarity
manifested in that relationship. ‘Power’ is self-explanatory, but ‘solidarity’
is harder to define. It concert the social distance between people – how much
experience they have shared, how many social characteristics they share, how
far they are prepared to share intimacies, and other factor.
For the English speaker, the clearest linguistic markers of social
relation are personal names, such as John and Mr. Brown. Each
people has a number of different names by which he may be addressee, including
first and family names, and may be a title.
One of the adventages of showing power and solidarity in speech is
that such problems may be avoided simply
by not using any name to address the person concerned. However, other
languages have devices for signalling power and solidarity which in this
respect are less accommodating.
Linguistic signalling of power and solidarity is succifiently well
stidied for at least two possible linguistics universals to be suggested. Every
language might be expected to have some way of signalling differences in either
power or solidarity or both, which could be explained by reference to the
extreme importance of both power an solidarity in face-to-face relation between
individuals, and the need for each individual to make it clear how he sees
those relations.
There are three type of linguistics marker of power-solidarity,
they are:
1.
Sensitive items refer to the adsressee
2.
Verb-forms used.
3.
Vocabulary level
C.
The Structure of Speech
We can say that behaviour is structured by patterns. There is not
difficulty in estabilishing that speech is structured, since grammars and
dictionaries are full of current patterns of words, contruction etc. These
relative short patterns, contained within the sentences, are obviosly only a
part of the total structure of speech since longer patterns can be identified.
Erving Goffman, the originator of ‘face-work’ suggest that a
greeting is needed to show that the relation which existed at the end of the
last encounter is still unchange, in spite of the separation, an that the
ferewell is needed in order to ‘sum up the effect of encounter upon the
relationship and show what the participants may expect of one another when they
next meet’. We can describe such as:
Of course, greetings and farewell, as defined functionally in this
way, may vary enormously in their sincerity and creativity. Taking sincerity
first, there is an interesting distinction to be drawn between greetings which
express a proposition (e.g. How nice to see you!) and this which do not(e.g. Hello).
Greetings also vary in the degree of personal creativity they
reflect, with the non-proposition the least creative. It is imposible. To
remember that the function of greeting or farewell may be fulfilled by a wide
range of forms outside the list of few dozen fixed greetings.
Other kind of structure in speech is based on the fact that people
take turns at speaking in most kinds of interaction, so that
speech divided up into separate stretches spoken by different speakers.
A second type of structure in discourse is based on topic,
which clearly bears little relation to the the type based on turn-taking,
since speakers frequently change topic in the middle their turn. It is tampting
to think that topic-based structure is hierarchical, in the sense that a given
text should be analysable into successively unit on the basis of topic. On the other hand, speakers tend to stick to
the same topic and may feel obliged to give a special signal if they are
changing it. The reason for sticking to a given a topic, or only drifting
gradually away from it, it is partly that this increases the chances of other
participants being interested in what is said.
A third type of discourse structure is based on what we know about
the structure of the world. What we might call encyclopedic structure,
which gives form to what we have been referring to as ‘the current topic’. For
example, if we were describing a flat we could make use of one of two kinds of
encyclopedy knowledge.
No doubt other types of structure could be identified in discourse
in addition to those we have discussed – based on turn-taking, Topic and
encyclopedic knowledge. It should be clear that there is no
chance of reducing all these structure to a single type, and that the structure
of discourse are complex mixtures of norms specific to speech and general
knowledge of the world. It is hard to see how the study of discourse structure
can be anything but interdisciplinary.
D.
Verbal and Non-verbal Behaviour
In this section we will explain about relation between verbal and
non-verbal behaviour in social interaction. A linguist said that “we speak with
our vocal organs but we converse with our entire body.
Non-verbal behaviour is involved in the two aspectsof speech
considered – making relation between speaker and addressee and the structure of
discourse; and it is also involved in the communication of ‘content’, that is,
proposition and referents.
One very obvious aspect of non-verbal bihaviour which helps to reflect
power-solidarity is the distance one person stands from the other. At one end
of the scale are courting couples, and at the other and impersonal and formal
occasions where speaker may be long distances from their addressee, as in
theatres, or unable to see them at all. For instance, arabs generally set the
distance lower Americans. Culture differences such as those between Arabs and Americans can
of course lead to considerable misunderstanding on both side.
Non-verbal behaviour also help to mark the structure of the
interaction. On of the mind kinds of structure considered above was the
patterns behaviour associated with ‘entries’ and ‘exist’, where non-verbal
behaviour is just as clearly patterned as verbal behaviour.
Apart from entries and exist, non-verbal cues are important for
structuring discourse as far as turn-talking is concerned. One of the questions
to be asked about turn-talking is how speaker signal that they are ready to
stop and let the other person star. Eyes movement is signal of an approaching
change of speaker.
Finally the last section is the use of non-verbal behaviour for
making content. Again there is very obvious instance of this in most cultures –
the use of head movements to indicate ‘yes’ or ‘no’. There are culture
differencees in the particular head movements used for each meaning – for
‘yes’, some cultures (e.g Western Europe and the United States) use a
top-to-bottom movement, and still other (e.g. the Indian subcontinent) use a diagonal
movement.
Many other gestures also help to mark content. People may count on
theur fngures, and it some societies this is a recognised way of displaying
number. There are also diferentces between the same tribes in the gestures used
to show the height of a children, according to whether or not a hand is put,
palm down ward, at the heightof the top of the child’s head. Finally, one
should not forget the gesture of pointing where is done with different fingures
in different societies.
CONCLUSION
Based on the explanation above, we can conclude that speech is a
tools to interacted with the human, so, it is the reason why we said that
speech as social intaraction but we can not forget that speech as social
intaraction has rules/ norms according the culture of each country where is we
have to undertand it.
According Antrophologist Bronislav Malinowski, there are some
speech functions, that are:
a.
As a link in concerted human activity
b.
As a piece of human behaviour
c.
It si a mode of action and not an instrument of reflection
d.
It is simply to estabilish or reinforce social relation. This is
called Phatic Communion.
e.
Speech as obtain information (e.g. Where’s the tea-cosy?)
-
Speech for expressing (e.g. What a lovely hat!)
-
Speech for own sake (e.g. She sells sea – shells by the sea –
shore)
Another hand, there are also some kinds/ types of structure that we
have to know in speech, such as:
a.
Turn-taking
b.
Topic
c.
Encyclopedic
If we want to become a speaker, it’s mean that we have to
understand all of this aspect. Absolutly sure that we will the best speaker.
No comments:
Post a Comment