1.
Linguistic and Social Inequality
Use of
different linguistic items by a speaker for communicating the same message with
in different social situation gave birth to the idea of linguistic and social
inequality. When a speaker makes a choice with in the vast range of linguistic
choices, the selection made by the speaker shows a degree of preference for any
choice. All this depends on the social and educational status of the speaker.
Means to say people have different levels of linguistic competence and
linguistic performance which provide basis for the notion of linguistic
inequality. In the same way people with different social and cultural
background shows the levels of social inequality as well as different social
status. In the twentieth century, linguistic commonalities have been given more
importance than the linguistic differences.
The linguists
have been trying to find similarities among all the languages of the world.
This century presented the idea that no variety of language is better than
other but that all the varieties of languages or dialects have common features
has been developed among the linguists. Infact the layman have different belief
in this regard but the idea presented by linguists seems sound. In the same way
as linguistic differences show no variety of language, the grammar of the
different languages can not identically represent any language. Of course,
there is no shortage of differences between grammars, whether of individuals or
the whole communities. But there is no purely linguistic ground for ranking any
of the grammars higher than others. Inspite these notions based on linguistic
equality, it is acknowledged that linguistic and social inequality affects the
language and its use to a great extent.
2.
Types of Linguistic Inequality
2.1
Subjective
Inequality
It concerns
what people think about each other’s speech. Linguistic Prejudice is a product
of subjective inequality. In this discussion this concept of linguistic
prejudice is going to be explored to prove that linguistic prejudice in the
basic cause for delimiting the idea of linguistic and social inequality. It is
a very common notion that people are thought more or less intelligent or
friendly according to the way they speak. But this is not a reliable yard stick
to judge the social inequality among the people. This is a common thinking that
right way of speaking conveys. that the speaker is much valuable than the one
who uses wrong way of speaking. So language is a source of social inequality.
2.2
Linguistic
Inequality
It is typically
a different concept than which runs through the whole chapter as general idea
of the linguistic inequality. It relates to the linguistic items that a person
knows. The linguistic items one knows show the experience of the person.
Vocabulary is the field where this experience can be most obvious where some
individual has a rich set of technical terminology for a particular field of
life e.g. agriculture, fishing, linguistics etc. In different social situation
the people perform differently because of the linguistic items they know. In
other words we can say ‘social inequality’ varies situation to situation
because of linguistic items used in different social situations. But the social
occasion like job interviews, political debates have far reaching effects on
social life and social inequality because here interviewee is sketched according
to socia and linguistic signals he gives.
2.3
Communicative
Inequality
It is concerned
with knowledge of how to use linguistic items to communicate successfully
rather than simply with knowledge of linguistic items. In the past the
importance of linguistic inequality has been over exaggerated. But
communicative inequality refers to the kind of knowledge or skill that is
needed when using speech to interact with other people. It refers to themes
related to language, culture, thought, and social inequality. So we can
conclude that it is the most important type which lined out the boundaries for
language culture thought representation and social inequality.
3.
Linguistic Prejudice
Linguistic prejudice is the phenomenon that is the major cause of
linguistic inequality and social inequality. It is going to be dealt in detail
in the next coming discussion.
A speaker uses speech as a
source of social distinction. He always communicates to let the other people
know about his position. On the other hand listener is also keen to make value
judgments about the speaker’s social status.
A speaker sent social signals to show his position in the
multidimensional social space. The habit of using signals as a source of
information about the speaker is called linguistic prejudice. The judgments
based on speech can be called instances of prejudice. These judgments can be
better called value-judgments based on speech.
4.
Types of Linguistic Prejudice
4.1
Cognitive
Uncertainty
People use speech as a source of information about he speaker in
order to plan their behavior. Speech gives us information about speaker’s
value, reactions, morals etc. this basic need for information about the other
person has been called Cognitive Uncertainty (Berger Calabrese 1975, Berger
1979). This theory can be explained on the base of the basic concept of
prototype.
Example
1:
When a person is given a plate of food to eat, he is in the state
of cognitive uncertainty, then he made guesses on the base of his experience of
prototypes among the eatable. Then he could conclude what kind of dish, he is
going to eat.
There
is always a need to reduce cognitive uncertainty in social interaction. The
social signals help to reduce cognitive uncertainty and help the listener to
plan his behavior accordingly. But one must be careful in drawing conclusions
about other people’s non-linguistic characteristics on the basic of linguistic
characteristic of their speech.
Speech determines the value
system of society. The characteristics that are highly valued can vary from
society to society.
Example 2:
Toughness in speech can be valued negatively as well as positively
in different societies.(for roughness/ bravery)
People use their speech to
identify the particular social group to which they belong or would like to be
thought to belong. Here speaker tries to become a symbol of group membership.
Here membership shows the prototype-member of the group. So a person’s speech
pattern is a permanent aspect of his social identity. The claim that people
like to think they belong to a valuable group has a direct relation to the
question of linguistic prejudices. It is a way in which people consider
themselves a better group than others.
Multidimensional nature of linguist variants can place an
individual to some extent with a number of different groups at the sametime.
Example 1:
Keeping a working class accent while adopting middle class syntax
and vocabulary.
Example 2:
If parents tell children that their own way of speaking is the
‘Right One’ then they will automatically follow that other groups speak less
well.
4.2
Linguistic
Insecurity
Some groups of people in Britain and Untied States do not believe
that they speak bet er t than others but on the contrary think that they speak
badly. This phenomenon is known as Linguistic
Insecurity (Labov 1972). Schools and the media can be channels for creating
such kind of linguistic prejudices.
4.3
Prestige
Degree of preference for any set of linguistic items determines the
prestige given to any language.
Example:
A child who adopts the
language of the upper class may lose the respect and affection of his friend’s
respect and even that of his family. So he cannot give up all the forms of his
local group. He will use a mixture of both the forms of language. He will select
positive images of both the classes. But he gives preferences to upper-class
(it is known as overt prestige) and the use of selected local forms (covert
prestige).
We can argue that linguistic prejudice makes language a yard stick
to measure the social in equality in the society.
Another factor involved in determing the notion of social
inequality is the study of Stereo
Types which we are going to discuss here.
Stereo Types
For people speech is a clue to non-linguistic information about the
speaker’s social background and personality traits like toughness or
intelligence etc. People use informations in term of prototype.
There is a characteristic of speech A
And a characteristic of personality B
A will be used both as a characteristic of speech through which the
characteristic of personality B can be identified. Here B is harder to be
observe directly other than the A. Here former A will be used as a clue to B.
This kind of prototype (A) is generally referred to as a stereotype.
A (speech) B (Personally)
A define (A) ® and
b
A (stereotype)
performs two functions at a time which is a subjective connection between the
two prototypes.
For the analysis of stereotype, we can assume that here A can be
referred as ling non-linguistic
variable. Most of the people are not®variable and B consciously
aware of the connections between specific linguistic variable and non-ling
variable, so there is little point in asking people directly about these
connections.
Subjective
Reaction Test is the method forthe analysis of stereo type.
5.
Subjective Reaction Test
We will use Subjective Reaction Test (Lambert Montreal) to analyze
the stereotypes. Here the investigator prepares a tape-recording (recording of
a series of people reading the same content or passage). Listener whose
stereotypes are going to be investigated might be asked to make ten to twenty
judgments about the owner of the speech and to fill a questionnaire. His
judgments can then be compared from one voice to another. The listener for
example would be asked to locate the speaker somewhere on a particular scale
such as toughness, intelligence, friendliness or geographical area. Seven point
scale can be used for this purpose let say:
1)
Very
tough
2)
Tough
3)
Somewhat
tough
4)
Neutral
5)
Somewhat
gentle
6)
Gentle
7)
Very
gentle
We can take for an example which of the following jobs do you think
the speaker might hold……? (Lobov 1972).
The Results of Subjective Reaction Test show clear differences both
between voices and between subjects e.g. different voices evoke different
stereotype in the mind of the same persons, whilst the same voice may suggest
different stereotypes to different people. To conclude we can say that
Stereotypes (speech)are sources to identify stereotypes (personality).
6.
Linguistic Prejudice Working in Educational System
Now again we will explore the notion of linguistic prejudice in
order to have better view about linguistic and social inequality. Here
linguistic prejudices on the behalf of members of educational institutions are
going to be discussed.
Prejudice
of Teachers:
Through educational system upper class prejudices prevail in
society. School teachers and their pupils both have fixed speech stereotypes
and we can identify a number of ways in which teacher’s prejudice may present
problems for their pupils.
Concluded by (Giles & Powerland
1925) there can be certain evidences that most of the teacher base their
impressions of pupils on speech forms in preference to other sources of
information.
Example
1
Giles and Powerland compare three types of information; a
photograph, a recorded example of speech and an example of school work and
found that speech is given more weightage.
Example
2
It is also significant that,
intelligence test and formal tests of ability used by the educational system
put much emphasis on language.
Giles & Powerland (1925), describes that teachers are of two
kinds
i.
Those
who evaluate on the basic ofstandardness of language
ii.
Those
who pay more attention to fluency (confidence & eagerness) Assuming that
teachers form their first impressions of a pupil on the base of their speech
there is a problem for a child whose speech leads to a negative impressions in
teachers mind. The negative expectations by the teacher will lead to negative performance
by the pupils.
There are many teachers who believe
that one of their main roles is to point out children’s non-standard dialects
or accents that their speech in imperfect, in the hope that it will mend their
ways. One the whole, such kind of criticism may affect child negatively or it
can strengthen his determination not to conform with society as a result of his
negative reaction. Even the teachers especially at primacy level do not speak
standard British English, then how can teacher expect the student to speak
standard British English.
If teacher because of linguistic
prejudice is not ready to speak standard British English, how can we expect a
child to overlook his linguist prejudices in order to speak Standard British
English.
7.
Prejudice of Pupils
First of all the questions arise
whether linguistic prejudice exists in school children or not. Different
researches as Howard Giles (1925) show that;
The children below secondary school
would be unaware of difference between the local accent and accent of teacher.
In the secondary school career they
were found aware of difference of accent and dialects.
There are also other researches as
done by Schneidman 1976, Edward Caisns & Barbra Duriez 1976, Wallace
Lambert (1967) Giles & Powerland 1975. The results given by the above
experiments can be interpreted as;
Perhaps the children paid more
attention to the message when it was in their accent a Perhaps they were more
inclined to trust the opinion of someone who sounded like one of themselves.
It seems that the ling prejudice of
both teachers and pupils are potential sources of serious problem in Education
process. Here Hudson suggests no solution to these problems. His only purpose
is to prove that linguistic prejudice can create Educational Problems on the
behalf of both teachers and pupils.
8.
Reason for Linguistic Prejudice
8.1
Linguistic
Incompetence
Competence,
defined by Chomsky, is person’s specific linguistic knowledge, and the notion
of linguistic incompetence concerns the lack of linguistic knowledge of any
language. Ling incompetence can be a feature of language of babies and L2
learners and if some one forgot his/her L1.
8.2
Deficit
Theory
The claim that
linguistic incompetence is found in the children from lower-class houses is
known as Deficit Theory. This theory can be a dangerous nonsense that many
school systems put the blame of their educational failure on the inadequacies
of the child.
Some children
rarely give anything more than a single word in his answer to a teacher and
some teachers conclude that the child is incompetent. But it is possible that
fault lies not in child’s linguistic competence but in the situation. He might
be a very good speaker in his family or friends. The student underestimated in
this way faces a lot of problems during his educational career.
Bernsten
(1960’s) claimed that there are two
ways of using language.
1.
Elaborated
Code
It is a kind of speech which is relatively
explicit and is a kind of speech required to be used in a formal context or situation.
2.
Restricted
Code
This is a kind of speech used between the people
who know each other well.
It is claimed that people from lower working class use only restricted
code. Whereas most of the members of higher class use both restricted and
elaborated ode according to circumstances.
9.
The Scale of Vocabulary
On the scale of vocabulary we can
say that there are no significant differences in overall size of vocabulary of
lower and upper class children. The above statement is about quantity of
vocabulary. But when we come to the quality we can say there is remarkable
difference in the use of vocabulary between the working class children with low
proficiency and upper class with high proficiency in language use.
This discussion rejects the notion
of deficit theory that verbally deprived children have no language at all.
The question is to seek out ways to
solve the problem, caused by such linguistic prejudices.
9.1
Communicative
Incompetence
Communicative
Competence is knowledge of language needed by a speaker or hearer to grasp the
message effectively. It includes our knowledge or ability to use linguistic
forms appropriately.
Example:
When to speak? and when not?
What to talk? with whom, when, where and in what manner?
There is a
clear difference between who have been to school and those who not been to
school. Non-schooled uses non-logical thinking. While Schooled are taught
logical thinking to solve Traditional
Syllogism in order to create communicative competence.
Example:
All people who own houses pay a house tax.
Bioma does not pay a have tax.
Does Bioma, own a house?
The provision
of schooling can therefore be seen as only one factor in the development of schemata
concerned, and that some children do learn schemata from school and others do
not.
Some children
do not want to learn the school’s schemata because of Subtractive Bilingualism.
It creates a difficulty for school in persuading some children to accept some
of schemata of school.
View of social
inequality indicates that different people may be different in the explicitness
of their speech in the same circumstance. Bernstein claimed that children from
lower class homes are likely to be less explicit under the same circumstances
than children from higher class homes;
Example:
During an
experiment to show explicitness in a description of pictures, lower class
children on average need thrice as many prompts to be explicit than the middle
class children.
It seems that
the difference between codes is a matter of degree and it is a skill specific
to a range of situation and not specific to the use of code successfully.
9.2
The Communicative Competence of Lower-class Children
Some people
have a deficit (gap) in their communicative competence with respect to certain
types of situation. Communicative competence depends more on situation than the
individual’s social inequality. Each of us has his/her own particular range of
deficits or gaps (Cazden 1970) would a better term for some formal experimental
or school situation in which they have lo be explicit. Others may have gaps
with respect to situations where they are confronted with an angry client and
so on. Having seen what lower-class children do badly, it is only fair to look
at some of the things they often do well.
Example
1
Picture: A man standing by a broken window and shouting on a boy.
Described by Middle class (Implicitly)
Working class
(Explicitly)
Example
2
Making up a Bed-Time story.
Lower class girl: More fluent
Lower class boy: Least fluent
Middle class children: In between both of them.
CONCLUSION
The
main problem of lower-class children at school is a culture-clash between
middle- class culture, which controls the teacher’s behavior, and lower-class
culture, to which the children are accustomed. It can be suggested that in
order to achieve the objectives of the educational system we should make use of
communicative competence within the child’s own culture which he brings to
school, even if part of the aim of education is precisely to broaden this
communicative competence.
In
the multidimensional social space, speaker always communicate to let the other
people know about his position in it. On the other hand listener also tries to
draw conclusions about the speaker’s position in this multidimensional social
space. A
speaker sent social signals to show his position in this multidimensional
social space in the form of the choice of linguistic items while communicating
in society. It seems very right to say ‘Linguistic inequality breeds social
inequality and social inequality breeds linguistic inequality.’
No comments:
Post a Comment